Reisen
Kommentare 4

Das schönste Liebeslied Europas – Het Is Een Nacht

Ein Herz zum Valentinstag - und zum schönsten Liebeslied der Welt

Morgen ist Valentinstag. Und heute möchte ich das (für mich) schönste Liebeslied Europas, wenn nicht gar der Welt, vorstellen. Kein Song auf Französisch, der Sprache der Liebe, oder im wohlklingenden italienischen Singsang oder dem weichen Portugiesisch. Nein, ausgerechnet auf Niederländisch, der Sprache mit den vielen harten „Ch“-Lauten.

Zum ersten Mal habe ich es in Frankreich gehört, Mitte der Neunziger, ein Mitbringsel von niederländischen Austauschstudenten, aufgelegt am Ende einer Party… Und es hat mich sofort gepackt und tief berührt. Obwohl ich den Text damals nicht ins letzte Detail verstanden habe, habe ich gespürt, dass hier jemand absolut und bis über beide Ohren verliebt war, als er das Lied geschrieben hat. Sänger Guus Meeuwis war damals noch Jurastudent und hatte mit seiner Freundin ein romantisches Wochenende in Brügge verbracht. Er besingt diese Nacht, in der die Welt stillstand, eine Nacht, wie man sie normalerweise nur im Film sieht und von der er niemals geglaubt hätte, dass er selbst jemals so etwas erleben würde. Den Refrain konnten wir irgendwann alle mitsingen. Diese alte Version habe ich auf youtube ausgegraben, weil sie mich an damals erinnert. Weiter unten findet Ihr eine aktuellere Version…

Guus Meeuwis gewann damit einen Songwriter-Wettbewerb, das Lied kletterte auf Platz eins der niederländischen Charts. Er hängte sein Studium an den Nagel und konzentrierte sich auf die Musik. Zum Glück. Heute füllt er Fußballstadien und Abertausende von Stimmen singen voller Inbrunst mit:

Seine Freundin von damals hat er übrigens geheiratet und vier Kinder mit ihr bekommen. Wenn das nicht romantisch ist?
Hier noch eine deutsche Übersetzung des Textes (er hat es selbst auch auf Deutsch gesungen, aber auf Niederländisch ist es viiiel schöner und authentischer. „Lebensecht“, um es mit seinen Worten zu sagen 😉 ):

Das ist eine Nacht

Du fragst ob ich Lust hab auf eine Zigarette
Es ist 2 Uhr nachts, wir liegen auf dem Bett
In einem Hotel, in einer Stadt
Wo niemand uns hört, wo niemand uns kennt und niemand uns stört
Auf dem Flur liegt eine leere Flasche Wein
und Kleidungsstücke die von dir oder mir sein könnten
Ein Lichtschimmer, das Radio spielt leise
und diese Nacht hat alles, was ich von einer Nacht erwarte

Das ist eine Nacht, die man normalerweise nur in Filmen sieht
Das ist eine Nacht, die im schönsten Lied besungen wird
Das ist eine Nacht, wovon ich dachte, dass ich sie nie erleben würde
Aber heute Nacht erlebte ich sie mit dir

Ich bin noch wach und ich starre an die Decke
Ich denke an den Tag, der vor langer Zeit begann.
Es sollte mit dir so weitergehen.
Nicht wissen wo die Reise enden soll.
Nun lieg ich hier in einer wildfremden Stadt
Und hab gerade die Nacht meines Lebens gehabt.
Doch leider kommt schon wieder Licht durchs Fenster
Obwohl für uns beide die Welt heute Nacht still stand

Das ist eine Nacht, die man normalerweise nur in Filmen sieht
Das ist eine Nacht, die im schönsten Lied besungen wird
Das ist eine Nacht, wovon ich dachte, dass ich sie nie erleben würde
Aber heute Nacht erlebte ich sie mit dir

Aber ein Lied bleibt nur bei Worten
Ein Film ist in Szene gesetzt
Aber diese Nacht mit dir ist lebensecht!

Das ist eine Nacht, die man normalerweise nur in Filmen sieht
Das ist eine Nacht, die im schönsten Lied besungen wird
Das ist eine Nacht, wovon ich dachte, dass ich sie nie erleben würde
Aber heute Nacht erlebte ich sie mit dir

Ja heute Nacht erlebte ich es mit dir
und ich liebe nur noch dich
und ich liebe nur noch dich

Mehr über Guus Meeuwis:

www.guusmeeuwis.nl

MerkenMerken

MerkenMerken

MerkenMerken

Kategorie: Reisen

von

Vom heimischen Bauernhof ins Chemielabor und raus in die weite Welt: Heute lebe ich als Journalistin und Autorin - back to the roots - im Weserbergland und darf die Reiselust mit der alten Leidenschaft für Naturthemen verbinden. In unserer binationalen Familie sind wir als Grenzwandler zwischen Deutsch und Spanisch unterwegs.

4 Kommentare

  1. Pingback: Küssen erlaubt – nicht nur zum Valentinstag | Unterwegs in der Welt

  2. Henry Barson sagt

    Ist zwar schon fast 10 Jahre her, aber bezüglich „Nein, ausgerechnet auf Niederländisch, der Sprache mit den vielen harten „Ch“-Lauten.“ eine kleine Anmerkung; Guus kommt ja aus der Gegend Tilburg in (Noord-)Brabant, eben just dort wird das „harte“ G eher weich und schon fast wie ein Sch gesprochen/genuschelt. Das muss wohl an der Nähe zu Belgien liegen, meinte eine niederländische Kollegin :c) In Deutschland bekannter dürfte sein zweiter Tophit sein: Per spoor (Kedeng kedeng).

Kommentar verfassen